黒猫の野良犬?

今朝『はなまるマーケット』を何気なく観てましたら、焼き鳥のことやってたんだけど、そんで"我が街ならではの焼き鳥"ということで何かなと思ったら、使う肉が豚肉だってさ。...って豚やん。焼き鳥じゃないし。自信満々にその街の方が「うちでは焼き鳥といったら豚ですから」とか言ってたけど、あのさぁ..
そういや最近、"何気に"という言い方が問題になってるよね。でも案外その使い方、間違ってなくもないような気もする。"何気に"ということは"意識して"っていうことになるから、意識してる場合にはいいんじゃないの。「あの人、何気にカッコよくな〜い?」と言った場合、「あの人、意識して見るとカッコいいよね?」という訳になる。まちがっているとは言えない。ただ問題は、"何気に"という言葉を使ってる本人がちゃんとそこまで理解して意識的に使ってるかどうかってことなんだけど。それこそ「何気に」使っているのか、「何気なく」使っているのか。
意味をしっかり理解していれば、ファンキーに言語を使ってもいいと思う。"気が置けない"というフレーズをしっかり理解した上で、「坪井慶介田中達也は気の置ける奴らだ」とか言ってもいいと僕は思う。
"いまだに"という言葉を"今だに"って書く人もいるんだなぁ。この前タワレコのCD宣伝紙にそう書いてあって、もうスタッフ呼び出して訂正させたろかと思ったんでけど、これもあながち間違ってるとも言えないのか?"今"+"だに"ってすりゃ意味は通じなくもない?
別に僕も学者じゃないんで、まあ怪しいんですけど。